понедельник, 18 октября 2010
Последствия разговора, приведшего к...
Радужная ЧучелкаПричины Перевод:
Sandy Martin и
sKarEdJust next day; Just kiss him!
Sugar TripАфрокот Саммари: наблюдая через скрытую камеру за Джоном, Майкрофт терроризирует Шерлока по смс.
Шерлоковедение
ИнпуБарабашко //песни в ванной и издевательство над ДжономВыдох. Выдох. Выдох
Eia //пес его знает какое тут название, пусть так будетРазоблачение
ИнпуLex Джон неожиданно осознает, что внимание Шерлока может принадлежать не только ему
Кышь Шерлок начал всерьез волноваться за здоровье Джона, а всё из-за ночных кошмаров доктора.
stay_nameless Когда Шерлоку становится скучно..
Элвис будет убивать Шерлок и Джон посмотрели "Начало"
О гибкости мышления, а также времени и пространстве
Contesina //кросс с Доктором 
Кратко о периоде появления зомби Переводчик:
RegisСамое главное дело Переводчик:
sige_vicПродуктовый магазин Переводчик:
belanaА любовь - это голос на ветру (But Love Is A Voice On The Wind) Переводчик:
Элайджа БейлиЭто нормально Перевод:
ДокОпасности боевых действий в городских условиях Перевод
ОльгаФчитать дальшефандом: Шерлок (BBC)
название: Последствия разговора, приведшего к...
автор: Радужная Чучелка
категория: слэш
пейринг: Шерлок/Джон
рейтинг: почти никакой
жанр: поток открытого сознания, флаффная романса
отказ: какие такие права? даже сюжет не мой, а вы говорите...
предупреждение: графомания в чистом виде - это раз. Безобоснуйно вообще-вообще - это два. Много-много странных слов - это три.
саммари: идея клубничный тортик. Шерлок/Джон. Что-нибудь про дубы. уточнение: Джон:"Шерлок, ты не романтик". Шерлок такой: "а что это вообще такое?" а Джон ему рассказывает.
Автор: irisbleufic
Оригинал: irisbleufic.livejournal.com/222417.html#cutid1
Перевод: Sandy Martin и sKarEd
И бета тоже sKarEd
Название: Причины
Фэндом: Шерлок
Пейринг/Персонажи: Джон/Шерлок, Майкрофт, миссис Хадсон
Рейтинг: R (авторский)
Саммари: что остается, когда заканчиваются причины?
Прим.переводчика: фик написан после выхода второй серии, и события происходят сразу после событий этой серии, так что это AU по отн. к третьей серии. (рекордное по тавтологии предложение)))
Название: Just next day
Начало: Just kiss him!(c)
Фандом: Sherlock BBC
Автор: Sugar Trip
Категория: Слеш
Рейтинг: PG-13 (R?)
Пейринг: Джон/Шерлок
Отказ: Отказываюсь
Автор: Афрокот
Персонажи: Шерлок, Майкрофт, Джон
Рейтинг: PG
Категория: джен; юмор
Дисклеймер: персонажи не мои, выгоды никакой
Саммари: наблюдая через скрытую камеру за Джоном, Майкрофт терроризирует Шерлока по смс.
читать
Название: Шерлоковедение.
Фандом: Sherlock BBC.
Пейринг: Джон/Шерлок.
Рейтинг: G.
Саммари: Даже не знаю, что сюда написать. Просто несколько зарисовок на тему повседневной жизни Джона и Шерлока, объединённых не столько сюжетом, сколько хронологией – они просто происходят друг за другом.
Предупреждение: POV Джона.
Автор: Барабашко
Фандом: Sherlock BBC
Рейтинг: PG-13
Пейринг: продолжая изменять своему ОТП, Шерлок/Джон
Отказ от прав: персонажи не мои, моя лишь буйная фантазия.
От автора: в тексте использованы слова песни Адама Ламберта For you entertainment
читать
Фандом: Sherlock BBC
Автор: Eia
Рейтинг: PG
Пейринг: Шерлок/Джон
Жанр: romance, humour
Персонажи: Шерлок, Джон, миссис Хадсон
Примечание: очередная версия первого раза. Ни одного взгляда, ни одного прикосновения
Выдох. Выдох. Выдох
// ему страшно понравится чувствовать длину поводка... Как же мне нравится эта фраза!
Название: Разоблачение.
Фандом: Sherlock BBC.
Дисклеймер: Книга принадлежит сэру Артуру Игнатиусу Конану Дойлю, сериал - Марку Гэтиссу и Стивену Моффату, а моё сердце – великому и прекрасному Бенедикту Камбербэтчу 
Рейтинг: G. Эти англичане такие сдержанные!
Пейринг: Шерлок/Джон.
Размер: мини.
Саммари: Шерлок пытается применить свой дедуктивный метод к Ватсону. В кои-то веки, он ошибается, делая совершенно не те выводы, выстроив какую-то очередную безумную гипотезу вместо того, чтобы посмотреть в лицо фактам.
Title: спид-ап по заявкам вот в www.diary.ru/~sherlockbbc/p128922032.htm посте
Task by singarella2 "Джон ревнует, а Шерлок не понимает в чем дело"
Beta: IJerichoI
Pairing: Sherlock/John
Rate PG-13, но если распишусь - нц
Premise: Джон неожиданно осознает, что внимание Шерлока может принадлежать не только ему.
читать
Название: -
Автор: Кышь
Персонажи: Шерлок, Джон, Майкрофт
Диклеймер: даже идея не моя, что тут о персонажах говорить?
Рейтинг: PG
Жанр: преслэш?
От автора: Ну что я могу сказать... эммм... все как всегда.
Заявка меня вдохновила, но исполнение далеко от нее как Земля от Луны.
Заявка:
Шерлок начал всерьез волноваться за здоровье Джона, а всё из-за ночных кошмаров доктора. Великий детектив и рад бы сделать вид, что чужие плохие сны - не его проблема, но крики, доносящиеся из спальни друга мешали ему думать. О том, что у него самого бессонница, Шерлок не вспоминает. Зато мучимый любопытством обращается к брату с просьбой - предоставить ему досье Ватсона, надеясь узнать из него, что Джон такого делал на этой чёртовой войне, что она не отпускает его до сих пор...
Майкрофт выдает Шерлоку досье, а дальше на усмотрение автора. Буду не против, как пейринга Джон/Шерлок, так и джена.
читать
Персонажи: Шерлок/Джон
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: намек на /, флафф и вообще сентиментальности)
Когда Шерлоку становится скучно...
Название:Без названия
Автор: Элвис будет убивать
Рейтинг: G
Пейринг: Шерлок Холмс/ Джон Ватсон
Саммари:Шерлок и Джон посмотрели "Начало".
От автора: Люблю я "Начало",а теперь еще и Шерлока.Данная штучка не претендует ни на что, кроме зарисовки. Но мне сказали, что это не так уж и плохо. Поэтому я его выставлю. А вдохновила меня эта картинка.
читать
Автор: Contesina
Название: О гибкости мышления, а также времени и пространстве
Фандом: Шерлок/Доктор Кто
Персонажи: Холмс, Ватсон, Роза, Десятый Доктор, Майкрофт
Рейтинг: никакого совсем
Жанр: трава джен
Саммари: в основном это о крокодильчиках, а там и герои подтягиваются. А еще о смсках как способе межгалактического общения.
Комментарии: стеб, бред и мой любимый формат – всем хорошо 
Название: Кратко о периоде появления зомби
Автор: аноним
Переводчик: Regis
Название: Самое главное дело
Автор: chibirhm
Ссылка на оригинал: community.livejournal.com/tongueincheeky/10521....
Переводчик: sige_vic
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: PG-13
Жанр: романс
Дисклеймер: не наше
Примечание переводчика: запоздалый подарок на день рождения Nadalz. Надя, надеюсь, тебе понравится! 


Продуктовый магазин
Автор: movies_michelle
Переводчик: belana
Бета: algine
Фандом: Sherlock, BBC, 2010
Герои: Шерлок, Джон
Рейтинг: G
Ссылка на оригинал: ссылка
Разрешение на перевод получено
Дисклеймер: не мое и не надо
Саммари: ответ на промт «Шерлок и Джон покупают продукты. Джен, но если прищуриться, можно увидеть пре-слеш».
Примечание: переведено на день рождения Nadalz
Название: а любовь - это голос на ветру (But Love Is A Voice On The Wind)
Автор: snowishness
Переводчик: Элайджа Бейли
Оригинал: archiveofourown.org/works/106704?view_adult=tru...
Персонажи: Шерлок/Джон, Майкрофт
Рейтинг: где-то PG-13
Разрешение на перевод: есть!
Дисклаймер: не моё
Это нормально: перевод фика.
Название: ЭТО НОРМАЛЬНО (не раздумывай дважды)
Автор: aonekosama [оригинал]
Перевод: Док [разрешение получено]
Персонажи: Шерлок, Джон.
Рейтинг: PG
Спойлеры: Технически, первый эпизод.
Дисклаймер автора: Шерлок и Джон принадлежат их создателям. Я просто взяла их побаловаться.
Комментарий переводчика: Фик очень коротенький и простенький, но мне определённо нравится его сарказм.)
Опасности боевых действий в городских условиях.
The Perils of Urban Warfare
Автор: phantomjam
Оригинал: phantomjam.livejournal.com/39844.html
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Джон/Шерлок
Саммари: Процесс привыкания к мирной жизни – тяжелый труд Джона, его терапевта и Шерлока.
Примечание: Это один из первых фиков, появившихся в фэндоме. Написан сразу после первого фильма, так что события второго и третьего в нем не учитываются, не удивляйтесь.
@темы:
ШХ,
фики